diff --git a/invenio_theme_tugraz/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/invenio_theme_tugraz/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index b5d9b53..37663d6 100644 --- a/invenio_theme_tugraz/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/invenio_theme_tugraz/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" "\n" " Uploaded on %(date)s\n" " " -msgstr "Hochgeladen am" +msgstr "Hochgeladen am %(date)s\n" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:110 msgid "More" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "Brauchen Sie Hilfe?" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:123 msgid "Contact us" -msgstr "Erreichen Sie uns" +msgstr "Kontaktiere uns" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:127 msgid "prioritizes all Recent uploads." -msgstr "Reiht die neuesten Uploads vor" +msgstr "Reiht die neuesten Uploads vor." #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:130 msgid "We can help with:" -msgstr "Dabei können wir Sie unterstützen" +msgstr "Wir können helfen bei:" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:135 msgid "Uploading your research data, software, preprints, etc." -msgstr "Hochladen Ihrer Forschungsdaten, Software, Preprints, etc." +msgstr "Hochladen Ihrer Forschungsdaten, Software, Preprints usw." #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:136 msgid "One-on-one with" -msgstr "Eins zu eins mit" +msgstr "Eins-zu-eins mit" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:136 msgid "supporters." @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Unterstützern" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:137 msgid "Quota increases beyond our default policy." -msgstr "Erhöhung Ihres Kontingents über das vertraglich Zugesicherte hinaus" +msgstr "Erhöhung Ihres Kontingents über das vertraglich Zugesicherte hinaus." #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:138 msgid "Scripts for automated uploading of larger datasets." -msgstr "Programme, die den automatischen Upload großer Datenmengen unterstützen" +msgstr "Skripte zum automatisierten Hochladen größerer Datensätze." #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:143 msgid "Why use" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Ausloggen" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/accounts/login_user.html:24 msgid "Log in to Repository" -msgstr "Ins repositorium einloggen" +msgstr "Anmelden" #: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/accounts/login_user.html:32 #, python-format