feature(ui): refactor submenu

* get rid of Communities link
* adding translation to Uploads

This closes #131
This commit is contained in:
Mojib Wali
2021-01-05 09:46:25 +01:00
committed by GitHub
parent 4e613637f9
commit a6681cbe4b
3 changed files with 41 additions and 19 deletions

View File

@@ -36,11 +36,17 @@
</span>
</a>
</div>
{%- for item in current_menu.submenu('main').children|sort(attribute='order') if item.visible recursive %}
<!--TODO: uncomment this once translation is on place-->
<!-- {%- for item in current_menu.submenu('main').children|sort(attribute='order') if item.visible recursive %}
<div class="two wide column main-menu-entry">
<a href="{{ item.url }}">{{ item.text|safe }}</a>
</div>
{%- endfor %}
{%- endfor %} -->
<!--TODO: remove this once above is uncommented-->
<div class="two wide column main-menu-entry">
<a href="{{url_for('invenio_app_rdm.deposits_user')}}">{{_ ("Uploads")}}</a>
</div>
</div>
<div id="margin-divider" class="ui divider main-menu-underline-line">

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: invenio-theme-tugraz 1.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mojib.wali@tugraz.at\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 09:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 10:27+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: de\n"
@@ -57,7 +57,9 @@ msgstr "Vertrauenswürdig"
msgid ""
"built and operated by CERN and OpenAIRE to ensure that everyone can join "
"in Open Science."
msgstr "Gebaut und betrieben von CERN und OpenAIRE; um sicherzugehen, dass jedeR Zugang zu Open Science hat"
msgstr ""
"Gebaut und betrieben von CERN und OpenAIRE; um sicherzugehen, dass jedeR "
"Zugang zu Open Science hat"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/benefits.html:5
msgid "Citeable"
@@ -67,8 +69,9 @@ msgstr "Zitierfähig "
msgid ""
"every upload is assigned a Digital Object Identifier (DOI), to make them "
"citable and trackable."
msgstr "Jeder Upload erhält eine DOI um sicherzustellen,"
"dass er zitierbar und auffindbar ist"
msgstr ""
"Jeder Upload erhält eine DOI um sicherzustellen,dass er zitierbar und "
"auffindbar ist"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/benefits.html:6
msgid "No waiting time"
@@ -78,7 +81,9 @@ msgstr "Keine Wartezeit"
msgid ""
"Uploads are made available online as soon as you hit publish, and your "
"DOI is registered within seconds."
msgstr "Uploads stehen sofort nach drücken auf “Veröffentlichen” zur Verfügung. Ihre DOI wird innerhalb von Sekunden registriert."
msgstr ""
"Uploads stehen sofort nach drücken auf “Veröffentlichen” zur Verfügung. "
"Ihre DOI wird innerhalb von Sekunden registriert."
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/benefits.html:7
msgid "Open or closed"
@@ -88,8 +93,9 @@ msgstr "Offen oder geschlossen"
msgid ""
"Share e.g. anonymized clinical trial data with only medical professionals"
" via our restricted access mode."
msgstr "Teilen Sie z.B. anonymisierte klinische Studiendaten nur mit medizinischem Fachpersonal"
"über unseren eingeschränkten Zugriffsmodus."
msgstr ""
"Teilen Sie z.B. anonymisierte klinische Studiendaten nur mit "
"medizinischem Fachpersonalüber unseren eingeschränkten Zugriffsmodus."
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/benefits.html:8
msgid "Versioning"
@@ -179,6 +185,10 @@ msgstr "Um die Schriftgröße zu ändern."
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/header.html:48
msgid "Uploads"
msgstr "Hochladen"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:24
msgid "Type and press enter to search"
msgstr "Suchbegriff eingeben und “Enter” drücken (?)"
@@ -325,8 +335,9 @@ msgstr "Zitierfähig. Auffindbar."
msgid ""
"Uploads get a Digital Object Identifier (DOI) to make them easily and "
"uniquely citeable."
msgstr "Uploads erhalten eine DOI und werden damit leicht"
"auffindbar und zitierfähig."
msgstr ""
"Uploads erhalten eine DOI und werden damit leichtauffindbar und "
"zitierfähig."
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/accounts/register_user.html:30
msgid "Communities."
@@ -336,8 +347,9 @@ msgstr "Communities"
msgid ""
"Accept or reject uploads to your own community (e.g workshops, EU "
"projects, institutions or entire disciplines)."
msgstr "Annehmen oder Ablehnen von Uploads in Ihrer eigenen Community (z.B. workshop, EU"
"-Projekt, Forschungseinrichtung, Disziplin)"
msgstr ""
"Annehmen oder Ablehnen von Uploads in Ihrer eigenen Community (z.B. "
"workshop, EU-Projekt, Forschungseinrichtung, Disziplin)"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/accounts/register_user.html:34
msgid "Trusted Research Data Management"
@@ -347,8 +359,7 @@ msgstr "Vertrauenswürdiges Forschungsdatenmanagement"
msgid ""
"Built on top of TU Graz expertise in managing of the research data from "
"the Graz University of Technology."
msgstr "Gebaut basierend auf Expertise der"
"TU Graz im Bereich Data Management"
msgstr "Gebaut basierend auf Expertise derTU Graz im Bereich Data Management"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/accounts/register_user.html:51
msgid "Sign up with TUGRAZ "
@@ -361,3 +372,4 @@ msgstr "RDM DOI Abzeichen"
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/details/doi.html:32
msgid "DOI"
msgstr "DOI"

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
# Translations template for invenio-theme-tugraz.
# Copyright (C) 2020 mojib wali
# Copyright (C) 2021 mojib wali
# This file is distributed under the same license as the
# invenio-theme-tugraz project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: invenio-theme-tugraz 1.1.0\n"
"Project-Id-Version: invenio-theme-tugraz 1.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mojib.wali@tugraz.at\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 09:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 14:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -174,6 +174,10 @@ msgstr ""
msgid "Home"
msgstr ""
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/header.html:48
msgid "Uploads"
msgstr ""
#: invenio_theme_tugraz/templates/invenio_theme_tugraz/index.html:24
msgid "Type and press enter to search"
msgstr ""